◎〔日〕金子美铃 ◎吴菲译
蓝蓝的天空深不见底,
就像小石头沉在大海里,
一直等到夜幕降临,
白天的星星 眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有些东西我们看不见。
干枯散落的蒲公英,
默默躲在瓦缝里,
一直等到春天来临,
它强健的根 眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有些东西我们看不见。
(若若摘自新星出版社《星星和蒲公英》一书)
时间:2016-12-23 12:38:36
◎〔日〕金子美铃 ◎吴菲译
蓝蓝的天空深不见底,
就像小石头沉在大海里,
一直等到夜幕降临,
白天的星星 眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有些东西我们看不见。
干枯散落的蒲公英,
默默躲在瓦缝里,
一直等到春天来临,
它强健的根 眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有些东西我们看不见。
(若若摘自新星出版社《星星和蒲公英》一书)