天羽槌雄神(日语:アメノハヅチオノカミ)为《古语拾遗》的记述,又记作倭文神((日文)シズノカミ)、建叶槌命((日文)タケハヅチノミコト)、天羽雷命((日文)アメノハヅチノミコト)等别名,祂是日本神话里出现的神明;亦是倭文((日文)しどり)氏的祖先。
古语拾遗之记载
依据《古语拾遗》的记载,天照大神因素戋鸣神胡作非为,吓得躲入大石窟,高皇产灵神便集合八十万众神共同协商。思兼神建议太玉神率众制造和币、石凝姥神取天香山之铜铸造日像之镜、长白羽神种麻以织作青和币、天日鹫神和津咋见神种植谷木以作白和币、天羽槌雄神织文布、天棚机姬神织神衣、栉明玉神作八坂琼袭五百个御统玉、手置帆负命和彦狭知命二神以天御量伐大峡小峡之木材而造瑞殿,兼作御笠、矛、盾等、天目一个神作杂刀、斧及铁铎。于是掘天香山之五百个真贤木,上枝悬玉、中枝悬镜、下枝悬青白和币,由太玉命捧持,而天儿屋命口诵祝词祈祷。
解说
神名里的“羽”即为棉花、丝绸等组成的布帛,而《古语拾遗》所谓的“文布”即全名为“倭文((日文)シドリ或シヅリ)布”的纺织品。因此该神祇为倭文氏的祖先,且一般日本民间将之视为纺织之神。神格和祂同等的,另有栲幡千千姬命、长白羽神、天棚机姬命等神明。
建叶槌命
该神明之别名为建叶槌命((日文)タケハヅチノミコト,也写作“武叶槌命”),典故出自《日本书纪》卷第二神代下。在天孙降临前,经津主神与武瓮槌神受高皇产灵尊之命一同前往平定苇原中国,唯有星神香香背男不服。于是另外派遣倭文神建叶槌命降伏,使前述二神得以回去覆命。
但是,为何纺织之神能降伏顽强抵抗的星神香香背男?出现以下许多说法:
1、在日语中,“建”的读音同“武”、“叶”同“刃”,因此建叶槌命实际上是武神。
2、将星星织入纺织品中,象征星星被纺织品封印起来。
3、建叶槌命将织物赠与星神香香背男,加以怀柔劝服。
另外,《日本书纪》卷第二神代下的第二种说法里提到天神派遣经津主神与武瓮槌神平定苇原中国,但天有恶神天津瓮星,亦名天香香背男。前二神请天神先诛此恶神,才愿降临下凡。此时,有位号曰斋之大人的斋主神,位于于东国檝取之地。由于此段故事与正文相似,于是后世有人怀疑斋之大人便是建叶槌命。
信仰
在日本,供奉天羽槌雄神为主祭神的神社除了倭文神社外,另计有下述:
静神社(茨城县那珂市)
服部神社(石川县加贺市)
祭拜建叶槌命的神社则有:
石井神社(茨城县笠间市)
大瓮倭文神社(茨城县日立市)
本文语音版:
-
【本站微信公众号:gsjx365,天天有好故事感动你!】