故事大全推荐你阅读常使用的英语格言,这样一篇励志故事,能让您感悟人生,天天向上,拥有健康、积极、乐观的正能量!
以下是由查字典名言网为大家整理的常使用的英语格言,希望对你有帮助,如果你喜欢,请继续关注查字典名言网。
1.Iknowitisaverytoughjob;ifyoucantstandtheheat,stayoutofthekitchen.(我知道那是一个艰难的工作,假如你无法承受压力,你就应该离职。)
2.Whenthecatisaway,themicewillplay.这是一句非常流行的俗语。意思是:猫儿不在,老鼠玩得自在。也就是说,上司不在,部下就会轻松自在。所以cat是指任何有权威的人,mice是指任何的部属。(Whenthebossisabsent,employeeswillusuallydoastheyplease.)(注意:cat是用单数;mice是用多数,因为一般家里,也许只养一只猫,但老鼠可不止一只吧!通常老板也只有一位,员工倒不止一位吧。)(mice的单数是mouse)我们也可以说:Ifteen-agersarealoneathomeafterschool,itmaybeacaseofthemiceplayingwhenthecatisaway.(青少年放学後,如果父母不在,单独在家,就会无忧无虑,大玩特玩。)(虽然这句成语句型,稍加改变,但仍不失原意。)
3.Toomanycooksspoilthebroth.(或soup)照字面意思就是:太多的厨师,反而把汤破坏了。也就是说,如果人太多,意见也多,反而不易做出决定。其实一个人作主就够了。(themorepeopleworkonaproject,theworseitmayturnout;ortoomanypeopleorideasmaypreventfromgettingthingsdone.)所以可以说:Ineedtosolvethisproblemmyself;sometimestoomanycooksspoilthebroth.(我要自己解决这个问题,有时人多,意见多,反而无法决定。)
4.Beggarscantbechoosers.照字面的意思是:做乞丐的,就不能对获得的东西有所选择。(chooser是选择者)换言之,要饭的,就不能挑肥拣瘦,人家给什麽,都得接受。(needypeoplehavetotakewhatevertheycanget;ordontcriticizewhatyouaregiven)(虽然cant=cannot,但在这句成语里,老外爱用cant)所以我们可以说:Whenaskingforhelp(donation),rememberbeggarscannotbechooser.(当请求别人帮忙或乐捐时,就没有挑选的余地。)(人家给多少,就得拿多少。)
5.Ifyoucannotstandtheheat,get(或stay)outofthekitchen.这句话,是过去美国总统HarryTruman的名言。意思是:如果你不能忍受炎热高温,你就应该离开厨房。也就是说,假如你缺乏精力与胆量,不能承受工作的压力,或是不能接受尖锐批评的勇气,那麽你就不要谋求或担任高层的职位。(这里的heat是指stress或pressure;kitchen是指office或position。)简单的说,就是:
6.Strikewhiletheironishot.这就是咱们所谓的「打铁趁热」。换句话说,就是机会一旦来临,一定要抓住,才能得到最好的结果。(toactatthebesttimetogetthebestresults;ortograbthegoodopportunitywheneveritpresentsitself)(也有人说成:Striketheironwhenitishot)所以我们可以对年轻人说:Ifyouwanttogetanadvanceddegree,youshouldstrikewhiletheironishot.(假如你想取得高学位,就应该打铁趁热。)(也就是马上进研究所「gotograduateschoolrightaway」)
7.Thereismorethanonewaytoskinacat.照字面的意思是:要剥一只猫的皮,不是只有一种方法。换句话说,要想达到相同的目标,是有很多的办法(differentwaysofreachingthesamegoal)。所以可以说:Dontbesostubbornaboutthisproblembecausethereismorethanonewaytoskinacat.(对这问题不必太固执,因为有许多方法可以解决。)(注:只用skin,不用kill;只用cat,不用dog。)
8.Dontcutoffyour(ones)nosetospiteyour(ones)face.照字面的意思是:不要割破你的鼻子,而动怒了你的脸孔。也就是说,不要因为一时对他人动怒,反而害了自己。即所谓「拿自己出气。」(onetriestohurtothers,buteventuallyhurtoneself;ortomakeasituationworseforoneselfwhenangrywithsomeone)假如你想陷害别人,结果反而害了自己。就可以说:Ifyoutrytohurtsomeone,youmayendupcuttingoffyournosetospiteyourface.或者说:Youmaybecuttingoffyournosetospiteyourfaceifyouignoreyourbossallthetime.(如果你老是不理睬你的老板,将来反而对你不利。)
9.Wherethereissmoke,thereisfire.照字面的意思是:有烟的地方,就有火。也就是说:一件令人怀疑的事情,背後可能有些原因的存在。即所谓「无风不起浪」。(suspiciousthingsusuallymeansomethingiswrong;ortheremustbesomereasonsbehindasuspiciousevent.)所以可以说:Idontbelievewhathehassaid;wherethereissmoke,thereisfire.(我不信他所说的,因为无风不起浪。)
10.Dontthrowthebabyoutwiththebathwater.照字面的意思是:不要把小孩连同洗澡水一起倒掉。也就是说,不要因为过度热忱,把好的精华,连同不好的糟粕部份一起扔掉。(Dontthrowoutsomethingvaluablewhengettingridofsomethinguseless;ordontthrowawaythegoodthingwiththebad.)所以可以说:Whenyouattempttodesignanewpolicy,dontthrowthebabyoutwiththebathwater.(当你拟定新的政策时,不要把好的部份,连同不好的,一起扔掉。)
以上是由查字典名言网为大家整理的常使用的英语格言,希望对你有帮助,如果你喜欢,请继续关注查字典名言网。
看来常使用的英语格言让你意犹未尽,欢迎进入励志故事栏目阅读更多励志故事哦。
- 看不过瘾?点击下面链接! 【本站微信公众号:gsjx365,天天有好故事感动你!】