“炒鱿鱼”这个词,是形容工作被辞退、解雇或开除开除。以前,到广东或香港做工的外地人,雇主多以包食宿的。
这些离乡别井的打工仔,身上带着轻便的包袱,顶多多带一张绵被或竹席。那时候的店铺,多是前铺后居,即屋前端是营业的铺面,店主与伙记同住在店后的房间或阁楼。当员工被老板开除时,他便需收拾细软离开,这动作便叫做“执包袱”或“炒鱿鱼”。
“执包袱”,看字面也明白个中含意,“炒鱿鱼”便要靠想像力了。原来,广东菜有一名为“炒鱿鱼”,即炒鱿鱼片,当鱿鱼片熟透时,便会自动卷成一圈的,正好像被开除的员工,在将自己的被铺(席或棉被)卷起一束时的摸样,故此,除“执包袱”之外,被解雇又可叫做“炒鱿鱼”。