【幼儿故事】长袜子皮皮第三章之长袜子皮皮不愿意长大的故事

时间:2016-12-31 13:15:52 

啊,杜米和阿妮卡的爸爸、妈妈不停地抚摸自己的孩子,不停地亲吻 他们,给他们做了一顿丰盛的晚餐。睡觉的时候,爸爸、妈妈还走到床边 给他们盖好被子,久久坐在他们的床边,听他们讲述在霍屯督岛经历的各 种奇异的事情。大家都很快活。只有一件事让人不高兴,那就是圣诞节。 杜米和阿妮卡不想告诉妈妈,他们错过了圣诞树和圣诞礼品心里很不痛快。 人们出外旅行回到家里总有些不习惯,如果他们回来正好赶上圣诞夜,那 就会好得多。

杜米和阿妮卡想到皮皮心里也有些难过。现在她已经把脚放在枕头上, 睡在维拉·维洛古拉的房子里。她身边没有一个人,也没人给她盖好被子。 他们决定第二天一早就去看看她。

可是第二天他们的妈妈不放他们出去,因为她已经很久没有看见他们 了,此外姥姥也要来吃晚饭和欢迎孩子们回家来。杜米和阿妮卡想到皮皮 要整整一天都独自一人呆在家里,很不放心,一到天黑,他们再也忍不住 了。

“好妈妈,我们一定要去看看皮皮0”杜米说。

“你以为是豌豆,”皮皮说,“其实不是豌豆。这是天书药片。这是 很久以前我在里约热内卢从一位印第安老酋长那里得到的,当时我对他说 过我长不长大都不在乎。”

“你想想看,”后来杜米在刷牙的时候说,“如果我事先不知道那是 天书药片,我肯定会把它当作普通豌豆的。”

“你的意思大概是说‘大’吧。”杜米说。

“你看,我看见皮皮啦。”她高兴地叫了起来。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“好吧,你们去吧,”塞德尔格伦夫人说。“但是时间不要呆得太 长。”

杜米也赶快走到窗前。真的!冬天树叶都落光了,他们可以一直看 到皮皮的厨房里。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

杜米和阿妮卡离开了家。

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

杜米满意地笑了起来。

正在这时,杜米和阿妮卡想起妈妈对他们说过不要呆得太久。

炉罩底下有两个包。一个包里是给杜米的小吉普车,另一个包里是给 阿妮卡的一套小盘子和小碗。在马尾巴上挂着一个很小很小的包,包里有一 只正适合放在杜米和阿妮卡卧室里的闹钟。

皮皮双手抱着头坐在饭桌旁边,她的眼睛带着做梦一样的表情盯着面前 一支火焰不停跳动的蜡烛。

杜米和阿妮卡离开了家。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“她……她看上去孤零零的,”阿妮卡说话的声音都有些颤抖了。 “噢,杜米,这会儿要是早晨的话,我们立即就去她那里。”

“她一定认为我长得实在太小了,”他说。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

他们在前廊里拍打身上的雪,门开了,皮皮站在门口。

他们在前廊里拍打身上的雪,门开了,皮皮站在门口。

他们把圣诞树上的蜡烛全部吹灭。厨房里顿时一片漆黑,只有炉子后面 还有点儿亮光,那是因为火在盖子后边燃烧着。他们在地板中间围一个圈 坐下。皮皮给杜米和阿妮卡每人几粒天书药片。他们都满怀着激动的感情。 想想看吧,转眼之间奇妙的药片就要吃到肚子里去,然后就永远永远不会 长大了。那该有多好啊。

他们把自己的圣诞节礼品找到了以后,就去紧紧拥抱皮皮,表示感谢。 皮皮站在窗子旁边,看着院子里的白雪。

他们把自己的药片咽了下去。

可是皮皮还在用做梦一般的眼睛看着前方。

吃完药片以后,皮皮开亮了天花板上的吊灯。

她把他们送到大门口,又跑回维拉·维洛古拉去,她的两条火红的辫子 在头上摆来摆去。

她把灯熄了。

她考虑了一会儿。

就在这样一个冬夜里,他们静静地站在那里向外看。星星照耀着维拉 ·维洛古拉的房顶。皮皮就住在里边,她会永远住在那里。想到这一点真 是令人高兴。时间会一年一年地过去,但是皮皮、杜米和阿妮卡永远不会 长大。当然有一个条件,那就是天书药片不能失效!一年会有春、夏、秋、 冬四季,但是他们的游戏永远不会停止。明天他们造雪房子,在维拉· 维洛古拉的房顶上建一个滑雪坡,春天到来时,他们要去爬那棵会长汽水 的空橡树,他们还会玩捡破烂的游戏,骑皮皮的马,坐在木柴箱上讲故事, 他们有时候也还会去霍屯督岛看望莫莫、莫阿娜和其他孩子,然后再回到 维拉·维洛古拉来。啊,一想到这些,真是令人感到欣慰——皮皮永远住 在维拉·维洛古拉!

我不愿意长达。’”

杜米也赶快走到窗前。真的!冬天树叶都落光了,他们可以一直看 到皮皮的厨房里。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

杜米和阿妮卡离开了家。

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

“祝你们大家圣诞节好,”她一边说一边把他们带到厨房里去。啊,那 里真的有一棵圣诞树!蜡烛都点了起来,十七支圣诞蜡烛在劈劈啪啪响, 空气中散发着挺好闻的香气。桌子上摆着圣诞节的牛奶大米粥、火腿、香肠 和别的各种食品,甚至还有椒盐小人饼干和油炸饼。炉子里的火燃得很旺, 木柴箱一旁马正在用蹄子刨地,尼尔松先生在圣诞树的蜡烛之间跳来跳去。

“你想想看,”后来杜米在刷牙的时候说,“如果我事先不知道那是 天书药片,我肯定会把它当作普通豌豆的。”

“你的意思大概是说‘大’吧。”杜米说。

“你看,我看见皮皮啦。”她高兴地叫了起来。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“她……她看上去孤零零的,”阿妮卡说话的声音都有些颤抖了。 “噢,杜米,这会儿要是早晨的话,我们立即就去她那里。”

“她一定认为我长得实在太小了,”他说。

“好吧,你们去吧,”塞德尔格伦夫人说。“但是时间不要呆得太 长。”

“好妈妈,我们一定要去看看皮皮。”杜米说。

“好极了,”她说,“我再也不会长大了,再没有鸡眼病或别的什么 麻烦事了。这些药片在我的箱子里放了很久,我不能百分之百地保证药片 没有失效。不过我希望它还有效。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“我可不敢吃这种药片,”阿妮卡害怕地说,“万一我说错了怎么 办?”

“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮 说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”

“我是一个勤奋的人。”皮皮说。

“我永远也不想长大,”他坚决地说。

“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。

“时间到。”皮皮小声说。

“明天我们一定玩得很开心,”杜米说,“我们真运气,正好在放圣诞 节假时回家来。”

“明天我们造一大间雪房子,”她说,“晚上我们在里边点上一支蜡烛。”

“是地方税不是地上税。”阿妮卡说。

“是那些不愿意长大的人吃了很见效的药。”皮皮一边说一边从桌子 上跳下来。她在柜子和抽屉里到处找,过了一会儿,她拿来一种跟豌豆一 样大小的黄颜色东西。

“没关系,我还是可以成为海盗的,”皮皮说,“我可以成为一个很小 很小又凶又狠的海盗,在四处游荡,东抢西掠。”

“祝你们大家圣诞节好,”她一边说一边把他们带到厨房里去。啊,那 里真的有一棵圣诞树!蜡烛都点了起来,十七支圣诞蜡烛在劈劈啪啪响, 空气中散发着挺好闻的香气。桌子上摆着圣诞节的牛奶大米粥、火腿、香肠 和别的各种食品,甚至还有椒盐小人饼干和油炸饼。炉子里的火燃得很旺, 木柴箱一旁马正在用蹄子刨地,尼尔松先生在圣诞树的蜡烛之间跳来跳去。

“要是她往这里看一眼,我们就跟她使劲儿招手。”杜米说。

“谁说人一定得长大?”皮皮说,“如果我没记错的话,我在什么地方 还藏着几粒药片呢。”

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

杜米和阿妮卡离开了家。

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

杜米满意地笑了起来。

正在这时,杜米和阿妮卡想起妈妈对他们说过不要呆得太久。

炉罩底下有两个包。一个包里是给杜米的小吉普车,另一个包里是给 阿妮卡的一套小盘子和小碗。在马尾巴上挂着一个很小很小的包,包里有一 只正适合放在杜米和阿妮卡卧室里的闹钟。

皮皮双手抱着头坐在饭桌旁边,她的眼睛带着做梦一样的表情盯着面前 一支火焰不停跳动的蜡烛。

皮皮愉快地点着头,他们三个人都爬到饭桌上。杜米的脸上突然露出 一道不愉快的阴影。

阿妮卡想起了一件事。

阿妮卡穿着粉红色的睡衣站在儿童卧室的窗子跟前朝维拉·维洛古拉 的方向张望。

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“对,一样,反正都是一些没意思的事,”皮皮说,“他们满脑子都 是迷信和疯狂。他们认为吃饭不小心把刀子放进嘴里就会发生很大的不幸。”

“对,肯定会的,”皮皮赞同地说。“不过你可以这样说,你年龄小 的时候,倒比现在大。”

“小巧的天书药片呀,我不愿意长‘达’。”他们三个一起说。

“当然,”皮皮保证说,“但是这些药一定要在黑暗中吃,还一定要 说一说这样的话:

“我也不想长大。”阿妮卡说。

“我们无论在什么地方都会玩得很开心,”阿妮卡说,“在维拉·维洛 古拉,在霍屯督岛,在任何地方都一样。”

“我们现在一定得回家了。”杜米说。

“我可不敢吃这种药片,”阿妮卡害怕地说,“万一我说错了怎么 办?”

“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮 说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”

“我是一个勤奋的人。”皮皮说。

“我永远也不想长大,”他坚决地说。

“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。

“时间到。”皮皮小声说。

“明天我们一定玩得很开心,”杜米说,“我们真运气,正好在放圣诞 节假时回家来。”

“明天我们造一大间雪房子,”她说,“晚上我们在里边点上一支蜡烛。”

“是地方税不是地上税。”阿妮卡说。

“是那些不愿意长大的人吃了很见效的药。”皮皮一边说一边从桌子 上跳下来。她在柜子和抽屉里到处找,过了一会儿,她拿来一种跟豌豆一 样大小的黄颜色东西。

“没关系,我还是可以成为海盗的,”皮皮说,“我可以成为一个很小 很小又凶又狠的海盗,在四处游荡,东抢西掠。”

“祝你们大家圣诞节好,”她一边说一边把他们带到厨房里去。啊,那 里真的有一棵圣诞树!蜡烛都点了起来,十七支圣诞蜡烛在劈劈啪啪响, 空气中散发着挺好闻的香气。桌子上摆着圣诞节的牛奶大米粥、火腿、香肠 和别的各种食品,甚至还有椒盐小人饼干和油炸饼。炉子里的火燃得很旺, 木柴箱一旁马正在用蹄子刨地,尼尔松先生在圣诞树的蜡烛之间跳来跳去。

“我是一个勤奋的人。”皮皮说。

‘小巧的天书药片呀,

“下次我们去霍屯督岛我就带着它。”阿妮卡说。

“不过我们明天再来。”阿妮卡说。

“什么药片?”杜米说。

“仅仅用这种小药片就管用?”阿妮卡有些怀疑。

“他们也不会玩,”阿妮卡说。“可是,人不能不长大吗?”

“你不会说错的,”皮皮安慰她说,“如果我认为你会说错,我就不 给你药片吃了。只跟你的两条腿玩儿太单调了。不过杜米,我和你的两条 腿,搭配起来到很滑稽。

“你以为是豌豆,”皮皮说,“其实不是豌豆。这是天书药片。这是 很久以前我在里约热内卢从一位印第安老酋长那里得到的,当时我对他说 过我长不长大都不在乎。”

“你想想看,”后来杜米在刷牙的时候说,“如果我事先不知道那是 天书药片,我肯定会把它当作普通豌豆的。”

“你的意思大概是说‘大’吧。”杜米说。

“你看,我看见皮皮啦。”她高兴地叫了起来。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“她……她看上去孤零零的,”阿妮卡说话的声音都有些颤抖了。 “噢,杜米,这会儿要是早晨的话,我们立即就去她那里。”

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

“对,肯定会的,”皮皮赞同地说。“不过你可以这样说,你年龄小 的时候,倒比现在大。”

“小巧的天书药片呀,我不愿意长‘达’。”他们三个一起说。

“当然,”皮皮保证说,“但是这些药一定要在黑暗中吃,还一定要 说一说这样的话:

“我也不想长大。”阿妮卡说。

“我们无论在什么地方都会玩得很开心,”阿妮卡说,“在维拉·维洛 古拉,在霍屯督岛,在任何地方都一样。”

“我们现在一定得回家了。”杜米说。

“我可不敢吃这种药片,”阿妮卡害怕地说,“万一我说错了怎么 办?”

“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮 说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”

“我是一个勤奋的人。”皮皮说。

“我永远也不想长大,”他坚决地说。

“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。

“时间到。”皮皮小声说。

“明天我们一定玩得很开心,”杜米说,“我们真运气,正好在放圣诞 节假时回家来。”

“明天我们造一大间雪房子,”她说,“晚上我们在里边点上一支蜡烛。”

“是地方税不是地上税。”阿妮卡说。

“是那些不愿意长大的人吃了很见效的药。”皮皮一边说一边从桌子 上跳下来。她在柜子和抽屉里到处找,过了一会儿,她拿来一种跟豌豆一 样大小的黄颜色东西。

“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。

他们在前廊里拍打身上的雪,门开了,皮皮站在门口。

他们把圣诞树上的蜡烛全部吹灭。厨房里顿时一片漆黑,只有炉子后面 还有点儿亮光,那是因为火在盖子后边燃烧着。他们在地板中间围一个圈 坐下。皮皮给杜米和阿妮卡每人几粒天书药片。他们都满怀着激动的感情。 想想看吧,转眼之间奇妙的药片就要吃到肚子里去,然后就永远永远不会 长大了。那该有多好啊。

他们把自己的圣诞节礼品找到了以后,就去紧紧拥抱皮皮,表示感谢。 皮皮站在窗子旁边,看着院子里的白雪。

他们把自己的药片咽了下去。

可是皮皮还在用做梦一般的眼睛看着前方。

吃完药片以后,皮皮开亮了天花板上的吊灯。

她把他们送到大门口,又跑回维拉·维洛古拉去,她的两条火红的辫子 在头上摆来摆去。

她把灯熄了。

她考虑了一会儿。

就在这样一个冬夜里,他们静静地站在那里向外看。星星照耀着维拉 ·维洛古拉的房顶。皮皮就住在里边,她会永远住在那里。想到这一点真 是令人高兴。时间会一年一年地过去,但是皮皮、杜米和阿妮卡永远不会 长大。当然有一个条件,那就是天书药片不能失效!一年会有春、夏、秋、 冬四季,但是他们的游戏永远不会停止。明天他们造雪房子,在维拉· 维洛古拉的房顶上建一个滑雪坡,春天到来时,他们要去爬那棵会长汽水 的空橡树,他们还会玩捡破烂的游戏,骑皮皮的马,坐在木柴箱上讲故事, 他们有时候也还会去霍屯督岛看望莫莫、莫阿娜和其他孩子,然后再回到 维拉·维洛古拉来。啊,一想到这些,真是令人感到欣慰——皮皮永远住 在维拉·维洛古拉!

我不愿意长达。’”

他们围着桌子坐了下来,吃了很多火腿、牛奶大米粥、香肠和椒盐饼干, 他们认为这些东西比香蕉和面包果更好吃。

‘小巧的天书药片呀,

“下次我们去霍屯督岛我就带着它。”阿妮卡说。

“不过我们明天再来。”阿妮卡说。

“什么药片?”杜米说。

“仅仅用这种小药片就管用?”阿妮卡有些怀疑。

“他们也不会玩,”阿妮卡说。“可是,人不能不长大吗?”

“你不会说错的,”皮皮安慰她说,“如果我认为你会说错,我就不 给你药片吃了。只跟你的两条腿玩儿太单调了。不过杜米,我和你的两条 腿,搭配起来到很滑稽。

“你以为是豌豆,”皮皮说,“其实不是豌豆。这是天书药片。这是 很久以前我在里约热内卢从一位印第安老酋长那里得到的,当时我对他说 过我长不长大都不在乎。”

“你想想看,”后来杜米在刷牙的时候说,“如果我事先不知道那是 天书药片,我肯定会把它当作普通豌豆的。”

“你的意思大概是说‘大’吧。”杜米说。

“你看,我看见皮皮啦。”她高兴地叫了起来。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“要是她往这里看一眼,我们就跟她使劲儿招手。”杜米说。

“谁说人一定得长大?”皮皮说,“如果我没记错的话,我在什么地方 还藏着几粒药片呢。”

“豌豆,”杜米吃惊地说。

他们围着桌子坐了下来,吃了很多火腿、牛奶大米粥、香肠和椒盐饼干, 他们认为这些东西比香蕉和面包果更好吃。

他们在前廊里拍打身上的雪,门开了,皮皮站在门口。

他们把圣诞树上的蜡烛全部吹灭。厨房里顿时一片漆黑,只有炉子后面 还有点儿亮光,那是因为火在盖子后边燃烧着。他们在地板中间围一个圈 坐下。皮皮给杜米和阿妮卡每人几粒天书药片。他们都满怀着激动的感情。 想想看吧,转眼之间奇妙的药片就要吃到肚子里去,然后就永远永远不会 长大了。那该有多好啊。

他们把自己的圣诞节礼品找到了以后,就去紧紧拥抱皮皮,表示感谢。 皮皮站在窗子旁边,看着院子里的白雪。

他们把自己的药片咽了下去。

可是皮皮还在用做梦一般的眼睛看着前方。

吃完药片以后,皮皮开亮了天花板上的吊灯。

她把他们送到大门口,又跑回维拉·维洛古拉去,她的两条火红的辫子 在头上摆来摆去。

她把灯熄了。

她考虑了一会儿。

就在这样一个冬夜里,他们静静地站在那里向外看。星星照耀着维拉 ·维洛古拉的房顶。皮皮就住在里边,她会永远住在那里。想到这一点真 是令人高兴。时间会一年一年地过去,但是皮皮、杜米和阿妮卡永远不会 长大。当然有一个条件,那就是天书药片不能失效!一年会有春、夏、秋、 冬四季,但是他们的游戏永远不会停止。明天他们造雪房子,在维拉· 维洛古拉的房顶上建一个滑雪坡,春天到来时,他们要去爬那棵会长汽水 的空橡树,他们还会玩捡破烂的游戏,骑皮皮的马,坐在木柴箱上讲故事, 他们有时候也还会去霍屯督岛看望莫莫、莫阿娜和其他孩子,然后再回到 维拉·维洛古拉来。啊,一想到这些,真是令人感到欣慰——皮皮永远住 在维拉·维洛古拉!

我不愿意长达。’”

杜米也赶快走到窗前。真的!冬天树叶都落光了,他们可以一直看 到皮皮的厨房里。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

她把他们送到大门口,又跑回维拉·维洛古拉去,她的两条火红的辫子 在头上摆来摆去。

她把灯熄了。

她考虑了一会儿。

就在这样一个冬夜里,他们静静地站在那里向外看。星星照耀着维拉 ·维洛古拉的房顶。皮皮就住在里边,她会永远住在那里。想到这一点真 是令人高兴。时间会一年一年地过去,但是皮皮、杜米和阿妮卡永远不会 长大。当然有一个条件,那就是天书药片不能失效!一年会有春、夏、秋、 冬四季,但是他们的游戏永远不会停止。明天他们造雪房子,在维拉· 维洛古拉的房顶上建一个滑雪坡,春天到来时,他们要去爬那棵会长汽水 的空橡树,他们还会玩捡破烂的游戏,骑皮皮的马,坐在木柴箱上讲故事, 他们有时候也还会去霍屯督岛看望莫莫、莫阿娜和其他孩子,然后再回到 维拉·维洛古拉来。啊,一想到这些,真是令人感到欣慰——皮皮永远住 在维拉·维洛古拉!

我不愿意长达。’”

杜米也赶快走到窗前。真的!冬天树叶都落光了,他们可以一直看 到皮皮的厨房里。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

杜米和阿妮卡离开了家。

杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

杜米满意地笑了起来。

正在这时,杜米和阿妮卡想起妈妈对他们说过不要呆得太久。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

“我永远也不想长大,”他坚决地说。

“下次我们去霍屯督岛我就带着它。”阿妮卡说。

“好极了,”她说,“我再也不会长大了,再没有鸡眼病或别的什么 麻烦事了。这些药片在我的箱子里放了很久,我不能百分之百地保证药片 没有失效。不过我希望它还有效。”

“好,”皮皮说,“我们八点钟盖雪房子。”

“好,好,让我们明天就造。”阿妮卡说,她对回到家乡感到越来越 满意。

“如果我说了‘达’,我的意思就是‘大’,”皮皮说,“这是个策略, 懂吗?绝大多数人都说‘大’,所以最坏的事情就可能发生。因为一说大, 人们就比任何时候都长得快。有一次一个男孩也吃了这种药片。他说了‘大’, 而不是说‘达’,他就长了起来,简直把人都吓坏了。一天就长了很多 很多米,太叫人伤心了。不过这样一来倒也舒服,他差不多可以像一头 长颈鹿那样直接到苹果树上去吃苹果了。但是很快他就吃不成了,因为他太 高了。几位阿姨到他家去看他,跟他说一声‘啊,你变得又大又能干’, 都得使用扩音器,不然他就听不见。人们除了看到他又细又长的腿像两根 旗杆一样消失在云端里以外,什么也看不见。人们再也听不到他说话的声音, 不过有一次还是听到了,那次他去舔太阳,把舌头烫了一个泡,他大叫一声, 结果把地球上的花都震得枯萎了。不过这也是最后一次听到他的声音。现在 他仍在里约热内卢东游西荡,我想他会给交通秩序造成很大的混乱。”

“对,一样,反正都是一些没意思的事,”皮皮说,“他们满脑子都 是迷信和疯狂。他们认为吃饭不小心把刀子放进嘴里就会发生很大的不幸。”

“对,肯定会的,”皮皮赞同地说。“不过你可以这样说,你年龄小 的时候,倒比现在大。”

“小巧的天书药片呀,我不愿意长‘达’。”他们三个一起说。

“当然,”皮皮保证说,“但是这些药一定要在黑暗中吃,还一定要 说一说这样的话:

“我也不想长大。”阿妮卡说。

“我们无论在什么地方都会玩得很开心,”阿妮卡说,“在维拉·维洛 古拉,在霍屯督岛,在任何地方都一样。”

“我们现在一定得回家了。”杜米说。

“我可不敢吃这种药片,”阿妮卡害怕地说,“万一我说错了怎么 办?”

“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮 说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”

“我是一个勤奋的人。”皮皮说。

“我永远也不想长大,”他坚决地说。

“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。

炉罩底下有两个包。一个包里是给杜米的小吉普车,另一个包里是给 阿妮卡的一套小盘子和小碗。在马尾巴上挂着一个很小很小的包,包里有一 只正适合放在杜米和阿妮卡卧室里的闹钟。

杜米和阿妮卡走到维拉·维洛古拉的院子外边的门口停住了脚步。 这里看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子 里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫 过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。

杜米满意地笑了起来。

正在这时,杜米和阿妮卡想起妈妈对他们说过不要呆得太久。

炉罩底下有两个包。一个包里是给杜米的小吉普车,另一个包里是给 阿妮卡的一套小盘子和小碗。在马尾巴上挂着一个很小很小的包,包里有一 只正适合放在杜米和阿妮卡卧室里的闹钟。

皮皮双手抱着头坐在饭桌旁边,她的眼睛带着做梦一样的表情盯着面前 一支火焰不停跳动的蜡烛。

皮皮愉快地点着头,他们三个人都爬到饭桌上。杜米的脸上突然露出 一道不愉快的阴影。

他们把自己的圣诞节礼品找到了以后,就去紧紧拥抱皮皮,表示感谢。 皮皮站在窗子旁边,看着院子里的白雪。

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“明天我们造一大间雪房子,”她说,“晚上我们在里边点上一支蜡烛。”

“你不会说错的,”皮皮安慰她说,“如果我认为你会说错,我就不 给你药片吃了。只跟你的两条腿玩儿太单调了。不过杜米,我和你的两条 腿,搭配起来到很滑稽。

“你以为是豌豆,”皮皮说,“其实不是豌豆。这是天书药片。这是 很久以前我在里约热内卢从一位印第安老酋长那里得到的,当时我对他说 过我长不长大都不在乎。”

“你想想看,”后来杜米在刷牙的时候说,“如果我事先不知道那是 天书药片,我肯定会把它当作普通豌豆的。”

“你的意思大概是说‘大’吧。”杜米说。

“你看,我看见皮皮啦。”她高兴地叫了起来。

“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿 乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类 的东西。”

“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐 着也实在办不到。”

“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去 找吧。”

“啊,皮皮,”她担心地说,“你长大了不是想当海盗吗?”

“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”

“喂,你们想一想,”她说,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走 过来看见我们在院子里跑着玩,她可能会问你杜米:‘小朋友,你几岁了?’ 那时你就说:‘五十三岁,如果我没记错的话。’”

“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”

“好,好,让我们明天就造。”阿妮卡说,她对回到家乡感到越来越 满意。

她把他们送到大门口,又跑回维拉·维洛古拉去,她的两条火红的辫子 在头上摆来摆去。

她把灯熄了。

她考虑了一会儿。

就在这样一个冬夜里,他们静静地站在那里向外看。星星照耀着维拉 ·维洛古拉的房顶。皮皮就住在里边,她会永远住在那里。想到这一点真 是令人高兴。时间会一年一年地过去,但是皮皮、杜米和阿妮卡永远不会 长大。当然有一个条件,那就是天书药片不能失效!一年会有春、夏、秋、 冬四季,但是他们的游戏永远不会停止。明天他们造雪房子,在维拉· 维洛古拉的房顶上建一个滑雪坡,春天到来时,他们要去爬那棵会长汽水 的空橡树,他们还会玩捡破烂的游戏,骑皮皮的马,坐在木柴箱上讲故事, 他们有时候也还会去霍屯督岛看望莫莫、莫阿娜和其他孩子,然后再回到 维拉·维洛古拉来。啊,一想到这些,真是令人感到欣慰——皮皮永远住 在维拉·维洛古拉!

我不愿意长达。’”

杜米也赶快走到窗前。真的!冬天树叶都落光了,他们可以一直看 到皮皮的厨房里。

杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米 找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底 下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。

杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。

“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮 说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”

“小巧的天书药片呀,我不愿意长‘达’。”他们三个一起说。

“明天我们一定玩得很开心,”杜米说,“我们真运气,正好在放圣诞 节假时回家来。”

‘小巧的天书药片呀,

“下次我们去霍屯督岛我就带着它。”阿妮卡说。

看不过瘾?点击下面链接!
本站微信公众号:gsjx365,天天有好故事感动你!

相关睡前故事

美图欣赏

睡前故事排行榜