卸妆后的韩剧

时间:2015-06-28 05:55:38 

看韩剧不如看美剧,看美剧不如看英剧,看所有剧的不如看电影,看电影的不如看书——价值等级挡不住现实,“韩剧”还是离离原上草那般茂密生长着,不枉地铁里捧着各种“平板”看它的姑娘们拳拳的心。

最初,它似乎只是深夜家中电视台悄然出现的一抹“惊艳”,然后渐渐演变为女主角总是得绝症死去的肝肠寸断,接着再构筑了一个又一个幻化的爱情泡沫,耽误了多少大龄女青年,到最近地球已经满足不了它的浪漫而要横跨到外星。“韩剧”,已经俨然成为一种事物,是伴随中国青年成长的重要符号,不小心成为中国女性青年精神世界乃至择偶观的一个重要组成部分。

任何一个文化产品最大众化的“勾人”,首先是情节的推进。所以同等条件下,语言或文笔其实不是最重要。现在整体流行文化氛围下大众最渴求的首先是“情节”:男主角怎么样了,女主角怎么样了,男主角和女主角怎么样了;这一集出现了一个重大爆点,重要人物猝然死去,下一集如何收场;某某某居然是隐藏已久的坏人,某某某居然是隐藏已久的好人……这是我们日益懒惰的头脑时时渴求的东西,一种不需要思考的快感,一种足不出户感受人生的麻醉。韩剧在这一点上无疑做得很好,其中一个重要原因,就是“编剧”。中国传媒大学亚洲传媒研究中心教授文春英老师介绍,“编剧”这一职业,在韩文里叫“作家”,和写小说的“作家”在韩文里是同一个词。由此可看出“编剧”在韩国地位之高,从韩文意思本身就可意会出它的创造性和独立性。文春英说:“在韩国,基本上任何人都不能干预编剧的创作。”

文春英教授在韩国攻读了硕士和博士,在那里生活了7年。据她介绍,韩国知名电视剧、综艺节目的编剧,他们的背景五花八门什么都有。“为什么韩国的家庭伦理剧那么耐看、生活细节那么真实,就是因为编剧队伍里有一些家庭主妇写手。”文春英说,“她们把孩子带大以后开始有了自己的时间,于是重新找回写作梦想。”

韩剧的编剧群体以女性居多,《来自星星的你》的编剧朴智恩在接受采访时说韩国编剧90%是女性,且多是家庭妇女。再加上韩剧在韩国国内的观众群体也以女性居多,因此韩剧特别擅长针对女性化市场写作,基本上是为女性观众量身定做的爱情和家庭美梦。

韩国有专门的作家班,有的媒体也翻译成“编剧学院”。韩国编剧、“喜剧之母”文善熙接受中国媒体采访时曾说,韩国现在有些大学也有编剧专业,一般为三年制。也有短期的社会培训。编剧经过培训或大学毕业后总是先从小项目做起,一般要15年左右才能成长为黄金档节目的编剧。而文春英则介绍,在这种“作家班”学习,有时可以接触到业界的一些人。作家班会请一线编剧来讲课,有时学员们还能接到一些订单,甚至有机会为一些大牌作家当助手。“这种作家班非常严格,不是百分百都能毕业。”文春英说。

现在,有些资深韩剧迷追剧学会首先看编剧,而不是演员。“天涯论坛”上有一个热帖就说,他(她)看《继承者们》并不是因为李敏镐或朴信惠,因为看上去就是另一个《花样男子》的剧情,但一看到是金牌编剧金恩淑担任,他(她)就毫不犹豫地追了。金恩淑本身是一个出书的作家,她的电视剧作品有大热的《巴黎恋人》、《秘密花园》以及《绅士的品格》等,《巴黎恋人》在韩国国内据说创造了56.3%的收视率。韩国一般选择国内收视率较高的电视剧出口。

看不过瘾?点击下面链接!
本站微信公众号:gsjx365,天天有好故事感动你!

上一页12下一页

相关三联生活周刊2015年第25期

美图欣赏

三联生活周刊2015年第25期排行榜