这是一句美国俚语,来源于美国南方黑人的一种体育游戏。一对对夫妇围绕着一块大蛋糕行走,哪一对夫妇走路姿势最优美就得冠军并把这块蛋糕当作奖品拿走。这种比赛结果倒与俚语的字面意义完全吻合。现在人们用它来表示“超群出众”,但带有惊讶及嘲讽之意。
例如:I have seen many selfish giants, but he takes the cake.(我曾见到过许多自私自利的人,但他则可谓绝无仅有。)
- 看不过瘾?点击下面链接! 【本站微信公众号:gsjx365,天天有好故事感动你!】
时间:2014-05-12 21:42:46
这是一句美国俚语,来源于美国南方黑人的一种体育游戏。一对对夫妇围绕着一块大蛋糕行走,哪一对夫妇走路姿势最优美就得冠军并把这块蛋糕当作奖品拿走。这种比赛结果倒与俚语的字面意义完全吻合。现在人们用它来表示“超群出众”,但带有惊讶及嘲讽之意。
例如:I have seen many selfish giants, but he takes the cake.(我曾见到过许多自私自利的人,但他则可谓绝无仅有。)